Discussion:Allemand
Guddag, meie name Alexander izt, denn libe ikt ins Nesserland beie, so spreck ikt Aurekaze (eid nesserlandisch dialekte) hat ikt jauw Unwittenschipfseide uff, unt hat ikt ez zehr guud unt fonnlich gefonden, mahr ikt schauld gelobet dat jauw kauld obent Nesserlandisch's unt Engelisch's tallung, so, kauld anigenn dies seide annieue macken ? Hertliche thanchs. (92.132.62.239 octobre 1, 2010 à 18:31 (UTC))
Gaaddag, mije name is Alexander, den lif ick in Nijderland bije, so spoek ick Aurekaas (e Nijderlandik djaalekt) haad ick joew Unwiddeschipweding oup, ond haad ick et totale gaad ond foonliek gefoenden, overbije ick schuild gelovede daat joew kuild oup ovend Nijderlandik unt Engelik taaling, so, kuild anigen dis weding anneuw makken ? Heerdlieke danks. (92.132.62.239 octobre 1, 2010 à 18:31 (UTC))
- Schfits fodden icht nuut där van durf niggen dermuttën. (il devrait comprendre) Ftiercel Restaurant Sanchez octobre 2, 2010 à 03:52 (UTC)