Onymie
L'onymie est l'ensemble des procédés lexicaux permettant d'établir les relations sémantiques entre des mots. Il en existe plusieurs dérivées, des plus courantes (comme la synonymie, l'antonymie ou la gastronymie) aux plus obscures, pour lesquelles seule une recherche approfondie dans les tréfonds de la connaissance pourra confirmer l'indéniable inutilité.
La suite de cet article liste les différentes onymies que l'on peut rencontrer (ou pas) dans la vie quotidienne et en explique le sens et l'art de les manier.
Synonymie
La synonymie est un rapport, un lien, une interdépendance de proximité, contiguïté, parenté sémantique entre des mots, termes, dénominations ou des expressions, élocutions d'une même langue, dialecte, jargon. La proximité sémantique, linguistique, sémasiologique indique, expose, dénote, démontre qu'ils ont des significations, des définitions, des sens très semblables, équivalents, identiques.
Ici, il est possible, facile, imaginable de remarquer, constater, observer que l'utilisation, l'usage, l'emploi abusif, exagéré, immodéré, démesuré, prohibitif, insensé, outrancier de synonymes déclenche, entraîne, occasionne l'agacement, l'ennui, l'emmerdement quasi-immédiat du lecteur. Ainsi que du rédacteur.
Antonymie
Faites attention !
L'antonymie n'a aucun rapport avec la ville d'Antony ni avec Anthony Kavanagh
|
L'antonymie est une relation et pas une disconvenance sémantique entre deux mots (et non pas de deux non-termes) dont les non-désignifications diffèrent et donc ne correspondent pas, d'un point non-linéaire de vue sémantique.
L'usage abusif d'antonymes est très apprécié par les politiciens et/ou les journalistes afin d'allonger considérablement leurs phrases dans le but de se donner un « style ».
Exemples
Homonymie
L'homonymie haie une relation sémantique antre d'eux thermes, lesquelles ont une orthographe différente met une prononciation identique. Il vient du latin homo, signifiant « qui aime cliquer les liens gay sur les sites pornos »
- A est un homonyme de B si
- A et B son dés maux qui ceux dix pareil met s'écrivent pas dû tous deux la même façon.
Laurent Ruquier dit : | |
L'homonymie est aussi la façon de nommer toutes les pratiques sexuelles spécifiques à l'homosexualité comme le 3cocks2ass, le shitbukkake ou encore le headfucking mon préféré. N'est-ce pas Steevy ? |
Paronymie
La paronymie est une fellation relation lexicale qui pourtant porte entre démodant deux mots dont l'essence les sens sont différents mais dont l'écriture et/ou la prolongation prononciation sont fort broches proches.
- A est un paronyme de B si
- A et B ont des
autographesorthographess'assemblantse ressemblant.
- A et B ont des
Attention : depuis les réformes d'orthographe de 1990, le mot hélicoptère n'est plus un paronyme de plante, le h ne s'aspirant plus.
Antoparosynohomonymie
L'antoparosynohomonymie en plus d'être assez chiante à écrire, est la relation sémantique entre deux termes, telle que l'un s'épelle de même manière que l'équivalent significatif du paronyme de l'inverse sémantique de l'autre. En d'autres termes, un mot est antoparosynohomonyme s'il se prononce de la même façon que le synonyme d'un équivalent orthographique approximatif du contraire d'un autre. La règle suivante clarifie les choses.
- A est un antoparosynohomonyme de B si
- A possède une interprétation en alphabet phonétique du substitut linguistique d'un doublet graphique sensiblement analogue à l'opposé sémiotique, similaire à B.
La définition exacte scientifique, bien qu'assez compliqué est : « L'antoparosynohomonyme est l'antonyme du paronyme du synonyme de l'homonyme d'un mot »
Des études scientifiques récentes auraient remis en cause l'utilité et l'intérêt de l'antoparosynohomonymie. Cette science bien qu'assimilée dans le contexte littéraire demande cependant une certaine maîtrise du vocabulaire. Une de ses principales utilisations dans la recherche a été la création d'un algorithme de cryptage de données dans la sécurité informatique. Cependant, aucun procédé de décryptage n'a encore pu être mis au point à l'heure actuelle.
Exemples et explication
gourmet, indigne, non-chaise et anti-balustrade sont des antoparosynohomonymes du mot mère
mère | |||
Homonymes | |||
---|---|---|---|
maire | mer | ||
Synonymes | |||
chef | magistrat | océan | gouffre |
Paronymes | |||
chaise | balustrade | séant | goinfre |
Antonymes | |||
non-chaise | anti-balustrade | indigne | gourmet |
Éponymie
L'éponymie est le fait de « donner un nom de poney » à quelque chose. Le quelque chose ainsi ridiculisé s'appelle l'éponyme (exemples : Kevin, Vanessa ou Zonork). Le mot vient du grec epônumos, signifiant « qui est inutile et envahissant ».
- A est un éponyme de B si
- A est un mot que ta petite sœur émo de 14 ans a employé hier soir pendant le repas à la place de B.
Éponymie d'expression
Ci-dessous, une liste non-exhaustive d'éponymie d'expressions de la vie de tous les jours :
- « Bien le bonjour. Je suis fort aise de vous rencontrer »
- « kikoo! »
- « Vos propos désopilants déclenchent en moi une hilarité sans mesure »
- « lol »
- « Ce quartet allemand m'inspire une profonde frénésie que je ne saurais contenir »
- « Koman C trO bi1 Tokio Hotel mdr Jlé kiFF a mor!! »
- « Ce membre du corps enseignant extériorise quelque animosité qui me révulse singulièrement »
- « t1 tRO relou le prof 2 math kel BATAR va! »
Holonymie
L'holonymie est une science des mots très mal connue et très chiante, dont on se fout éperdument.
Nawakonymie
La nawakonymie est la reproduction collaborative du porc dans une couchette simiesque, si un babouin mâle incompétent en sédimentologie est illusoirement lié à une mini-souche de platane décomposé par les principes d'une porte de prison. La présence ou non de caractères terminaux rudimentaires dans la banane landaise prouve donc fortement l'attirance édulcorée des races mélioratives dans un espace congolais d'atterrissage urbain. Le mot vient du patois hermaphrodite norrois nawakïlehtfuus, signifiant n'importe quoi.
Un dictionnaire sur la nawakonymie est proposé chez Larousse : Le grand Larousse des nawakonymes pour les personnes âgées. 17 volumes de 7000 pages chacun, disponible au prix de 249,99 € seulement.
Schtroumpfonymie
La schtroumpfonymie est une schtroumpf qui permet d'établir des relations schtroumpfiques entre des termes plus au moins schtroumpfés, si au moins l'un d'entre eux schtroumpfe l'inverse de son équivalent schtroumpfesque. C'est une science très controversée en littérature moderne, où les partisans du gargamélisme (comité anti-schtroumpf) y accusent le manque de schtroumpfitude.
Attention cependant : le novice pourrait y comprendre une certaine ambivalence entre les schtroumpfs, ce qui n'est absolument pas le cas. Ainsi « J'ai schtroumpfé de la salsepareille hier soir » n'est pas équivalent à « J'ai fumé du schtroumpf hier soir » (et encore moins à « J'ai schtroumpfé du schtroumpf hier schtroumpf »)
Hyperonymie
L'hyperonymie est la relation sémantique hiérarchique et intrinsèque d'un lexème paradigmatique équidistant à son antanaclase surjective, à un autre terme linguistiquement péremptoire selon laquelle l'extension parallèle du premier terme médian de la suite des dérivés sémiotiques, plus généralement divisée en sous-sections syntagmatiques distinctes, englobe l'extension du second, plus spécifique et dans une moindre mesure, graduellement asymptomatique.
Pour les lecteurs néophytes qui ne comprendraient pas le sens de certains mots dans le paragraphe précédent, voici un petit lexique :
- terme : nom m, mot
- englober: verbe tr, réunir plusieurs choses ou plusieurs personnes pour en former un tout
- moindre: adjectif mf, plus petit
Il a été jugé bon ici de pas inclure d'exemples, qui alourdiraient inutilement cette rubrique, la définition étant évidemment triviale.
Sodonymie
La sodonymie, du grec sodômiis, signifiant « qui aime faire des saloperies avec son papa », est la relation sémantique entre un mot ou expression avec son équivalent littéraire grossier, déplacé et/ou immoral.
Exemples
Voici un extrait de « Le corbeau et le Renard » des Fables de La Fontaine traduit avec des équivalents sodonymes :
Maître Corbeau, sur un arbre perché
|
Philibert, un enculé de bourgeois de merde était en train de se masturber,
|
Tenait en son bec un fromage.
|
Dans du fromage fait de sperme d'une dizaine de transsexuels péruviens,
|
Maître Renard, par l'odeur alléché,
|
Quand Fatima, grosse pute coprophile attirée par la puanteur rectale du piaf
|
Lui tint à peu près ce langage :
|
Beugla de sa grosse gueule de suceuse, postillonnant la merde fraiche :
|
"Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.
|
"Hey ! Raclure de tafiolle congénitale qui dépucelle des ours à la hache.
|
Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !
|
T'as l'air d'avoir des bonnes grosses couilles remplies de foutre gluant !
|
Sans mentir, si votre ramage
|
Si ta queue de poney à la verge saillante est aussi large et longue
|
Se rapporte à votre plumage,
|
Que ton bras ruisselant de déjections intestinales diarrhéiques
|
Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois. "
|
Je serais d'avis que tu me la colles bien profond dans la gorge."
|
Petit jeu
Un exobiogérontolaryngonyme de putrescent se cache dans ce texte. Sauras-tu le retrouver ?
Portail des langues |
Vous n’êtes pas autorisé à voir les résultats de ce sondage avant d’avoir vous-même voté.
Si vous l'avez adoré, vous pouvez encore relancer le débat.